ÉPAISSE, MOELLEUSE LÉGÈRE & ORIGINALE
THICK, AIRY, ORIGINAL & SOFT
Ici je vais vous livrer mes secrets pour des pizzas maison délicieuses…
Here I’ll give you all my secrets for a delicious home made pizza…
J’ai fait pas mal d’essais avant d’arriver à un résultat de pâte à pizza satisfaisant et comme ça peut prendre du temps je le partage avec vous!
I did a lot of trials before I get satisfied of the result of my pizza crust. As I know it can take some time I decided to share it with you!
C’est vrai, qui n’aime pas les pizzas maison ?! On peut y mettre ce que l’on veut, ça ne coûte pas cher et ça plaît à tout le monde. Alors je vais vous donner mes petits trucs pour une pizza originale et toujours plus gourmande.
Everyone like homemade pizza, am I wrong?! We can garnish it as we want, it’s a cheap meal and I don’t know anyone who don’t like pizzas! So I’m going to give you all my tricks for a beautiful, originale and even tastier homemade pizza.
Et parce que la pâte est importante, la sauce tomate l’est aussi alors je vais vous dire comment j’aime la faire. Car chez nous c’est la base tomate qui l’emporte et non la crème fraiche.
For a tasty pizza you need a good crust but also a good tomatoe sauce. So I’m going to give you my way to make both of them.
Pour une grande pizza (2 personnes qui ont très faim)
For a big pizza (2 very hungry people)
300g de farine à pizza Type 00 ou T55 / 300g of special pizza’s flour or all purpose flour
12,5cl de lait de soja tiède / 12,5cl of warm soy milk
12,5cl d’eau tiède / 12,5cl of warm water
5 càs d’huile d’olive / 5 tbps of olive oil
1 càc de sucre / 1 tsp of sugar
8g de levure deshydratée / 8g of dehydrated yeast
6g de sel / 6g of salt
Au robot:
Using a robot :
°Dans le bol du robot mettre la farine et le sel. Mélangez ensemble le lait de soja et l’eau tiède. Dissoudre la levure et le sucre dans ce mélange.
°In the bowl of the food processor put flour and salt. Mix together the soy milk and water. Dissolve in it the yeast and sugar.
°Ajoutez l’huile à la farine et commencez a battre à petite vitesse avec le crochet. Versez en même temps le mélange au lait de soja.
°Then add the oil to the flour, start to beat with the hook at low speed. In the same time pour the mix of soy milk.
°Passez à vitesse moyenne et une fois que la pâte se décolle des bords continuez à battre 3 minutes à vitesse élevée .
°Beat at medium speed and when the dough unstick itself from the edges of the bowl keep beating 3 more minutes at high speed.
°Laissez reposer reposez à couvert dans un récipient assez grand pour qu’elle double de volume. Je mets un peu d’huile d’olive sur le dessus pour éviter à la pâte de sécher.
°Let it raise in a big bowl (it will double its size), cover with a linen. I put some olive oil on the top of the dough to avoid it to dry.
°Laissez au moins 45min dans un endroit chaud ou une nuit au frais.
°Let it raise at least 45 min in a warm place or overnight in the fridge.
°Dégazez bien la pâte et l’étaler sur un plan bien fariné. Disposez sur la plaque à pizza et laissez reposer 10-15 min avant de garnir.
°Roll the dough down on a floured work surface and shape it on a baking trail. Let it rest 10-15 min before garnish.
°Je la cuit en mode pizza avec mon four, ventilation à 245°C 10min voir 15 minutes. La pâte doit être bien sèche sur le dessous.
°I use the pizza display mode of my oven, fan assisted, 245°C, 10 to 15 min. The bottom of the crust has to be dry well.
A la main / By hands
°Si vous n’avez pas de robot il suffit commencer par faire une fontaine avec la farine et le sel sur le plan de travail.
°If you don’t have a machine just make a fountain with flour and salt on the working surface.
°On suit les mêmes étapes, mettre le liquide au centre et faire tomber petit à petit la farine.
°Follow the same steps, pour the liquid in the fountain and progressively add the flour on the edges.
°On la pétrie avec les poings et en la soulevant et la faisant retomber sur le plan de travail. Comme si vous le frappiez, jusqu’à ce qu’elle prenne du corps et se décolle des doigts.
°Kneed it with your fists and by lifting it and making it fall on the working surface. As it you wanted to hit it. Do it again until it is shape and not looking as a liquid dough and when it take itself of your fingers.
Trucs & astuces
Some tricks
°Vous pouvez utiliser de la farine spéciale pizza, elle est additionnée de gluten, elle gonflera encore mieux et sera encore plus légère.
°You can use pizza’s flour, gluten is added in it, it will raise better and the pizza crust would be even lighter.
°J’utilise du lait de soja car plus léger que le lait et il n’altère en rien le goût.
°I use soy milk because it’s lighter than cow’s and it alters the taste of the crust.
°Si vous avez le temps laissez la levure 15 min se “réveiller” dans le liquide tiède en fermant le récipient. Elle aura ainsi une meilleure action et agira plus vite.
°If you have some time put a lid on the container and let the yeast reactivate in the warm liquid for 15 min. It will raise better and quicker.
°J’aime bien ajouter des épices à la pâte pour lui donner une couleur et un goût un peu différent (paprika, curry, curcuma). Ou encore des graines de pavot ou des olives vertes émincées (à ajouter lors du egazage) pour lui donner un côté original.
°I like to add some spices in my dough crust to give another color to my pizzas and a different taste (paprika, turmeric, curry…). And sometimes poppy seeds or chopped green olives (add them just before you roll the dough) to make it original.
°Vous pouvez faire des bords fourrés au fromage en y enroulant de la mozza, de l’emmental, ou du fromage à raclette… avant de la garnir.
°You can make cheesy edges by rolling cheese in the edges before you garnish the pizza.
°Vous pouvez congeler votre pâte pizza avant de la laisser gonfler. Avant utilisation vous la déposerez dans unrécipient couvert pour la laisser décongeler et dougler de volume.
°You can freeze the dough before it raise, before use just let it de-freeze and raise in a big bowl and covered with a linen.
La sauce tomate
Tomatoe sauce
J’aime bien varier les plaisirs alors voici mes préférées.
I like to try new ones so I’ll give you my favorite ones.
Sauce tomate aux poivrons
Capsicum tomato sauce
1 oignon / 1 onion
1 gousse d’ail / 1 garlic clove
1/2 poivron / 1/2 capsicum
Environ 30cl de coulis de tomate / About 30cl of tomatoe coulis
Du basilic frais / Fresh basil
2 càs de concentré de tomate / 2 tbsp of tomatoe paste
(1 càs d’harissa / 1 tbsp of harissa)
°Dans une casserole avec un généreux filet d’huile d’olive faire revenir l’oignon, l’ail et le poivron grossièrement émincés. Couvrez de coulis de tomate et laissez cuire à feu moyen et couvert.
°In a saucepan with a generous dash of olive oil cook quickly the roughly chopped onion, garlic and capsicum. Cover with tomatoe coulis and let cook at medium heat with a lid.
°Une fois les oignons cuits ajoutez le concentré, l’harissa et le basilic. Ensuite mixez le tout au mixer plongeant et assaisonnez.
°Once the onions cooked add tomatoe paste, basil leaves and harissa. Then blend it with the stand mixer, seasonned.
°Elle doit avoir une consistance assez épaisse, pour cela on peut mettre plus ou moins de concentré de tomate.
°It has to be thick enough so you can add more or less tomato paste.
°S’il vous reste de la sauce vous pouvez la congeler ou cuisiner des pâtes avec.
°If you have some leftover you can freeze it or cook it with pasta.
Sauce tomate aux olives noires
Black olives & tomato sauce
1 oignon / 1 onion
1 gousse d’ail / 1 garlic clove
1 belle poignée d’olives noires dénoyautées / 1 big handful of pitted black olives
1 verre de vin rouge / 1 glass of red wine
Environ 30 cl de coulis de tomate /About 30cl of tomatoe coulis
Du basilic frais / Fresh basil
2 càs de concentré de tomate / 2 tbsp of tomatoe paste
(1 càs d’harissa / 1 tbsp of harissa)
°Dans une casserole avec un généreux filet d’huile d’olive faire revenir l’oignon, l’ail et les olives grossierement émincés.
°In a saucepan with a generous dash of olive oil cook quickly the roughly chopped onion, garlic and the olives.
°Versez le vin, une fois réduit de moitié couvrez de coulis de tomate et laissez cuire à feu moyen et couvert.
°Add the wine, let reduce half and cover with tomatoe coulis and let cook at medium heat with a lead.
°Une fois les oignons cuits ajoutez le concentré, l’harissa et le basilic. Ensuite mixez le tout au mixer plongeant et assaisonnez.
°Once the onions cooked add tomatoe paste, basil leaves and harissa. Then blend it with the stand mixer, seasonned.
°Si vraiment vous êtes pressé mélangez du coulis de tomate avec du concentré (et harissa) un filet d’huile d’olive et des herbes.
°If you are in a rush just mix tomatoe coulis with tomatoe paste (and harissa) olive oil and herbs.
Sauce tomate express
Express tomato sauce
Concentré de tomate / tomato paste
Coulis de tomate / Tomato coulis
1 filet d’huile d’olive / 1 dash of olive oil
Quand je n’ai vraiment pas le temps mais qu’on a quand même envie d’une pizza du concentré de tomate avec du coulis et de l’huile d’olive. Ceci jusqu’à obtenir une texture assez épaisse, pas trop liquide, parfois j’ajoute du pesto.
When I’m in a rush but still craving for a pizza I mix this ingredients together to obtain a thick sauce, not liquid. Sometimes I add pesto to it .
Garnitures
Garnish
Chez nous les pizzas sont végétariennes, je vous donne quelques idées avec mes garnitures préférées…
At home pizzas are vegetarians, I give you some ideas with my favorite ones…
Aux légumes du soleil:
With Sunny veggies
-Courgette, aubergine, fenouil, poivrons, oignons, grillés au four avec un filet d’huile d’olive et de vinaigre balsamique de Modene, ail.
-Zucchini, eggplant, fennel, capsicum, onions grilled in oven with olive oil, balsamic vinegar and garlic.
-câpres / capers
-artichaut / artichokes
-champis / mushroom
-chèvre frais / Mild goat cheese
Aux brocolis
With broccolis
-Broccolis blanchis /Just boiled broccolis
-Champis / mushrooms
-Oignon / Onion
-Tomates cerise / cherry tomatoes
-Mozzarella ou fromage à raclette / mozzarella or raclette cheese
-olives
Aux champignons
With mushrooms
-Champignons de Paris, giroles et pleurotes juste poêlés avec de l’ail avant de les déposer sur la pâte à pizza / Button, oyster and chanterelle mushrooms fried them with garlic before using on the pizza crust
-Oignons rouges / Red onion
-Parmesan à la sortie du four / Grated parmesan cheese when baked
-Roquette à la sortir du four/ Rocket salad after baking
-Comme base une sauce moitié concentré de tomate moitié pesto / Tomato sauce: half tomato paste with half basil pesto
Et pour ceux qui aiment le risque en ajoutant une touche épicée à leur pizza je vais vous expliquer comment faire votre propre huile pimentée. Ce ne sont pas des proportions ou ingrédients arrêtées, vous pouvez adapter selon vos goûts en mettant d’autres herbes (origan, romarin ou encor gingembre…), plus ou moins de piment ou encore moitié huile de tournseol et huile d’olive…
For the ones who like to take risks and add a spicy touch to their pizza I’ll tell you how to make you own spicy oil. You can custom these recipe to suit to your tastes, like add thers herbs (rosemary, origan…), more or less peppers or half olive oil and sunflower seeds oil…
Huile pimentée
Spicy oil
1 gousse d’ail / 1 garlic clove
2 feuilles de laurier/ 2 laurel leafs
1 càc de grains de poivre / 1 tsp of black peppercorns
Quelques grains de genièvre /A few juniper berry
1 piment fort algérien ou 5-6 piment oiseau séchés / 1 Algerian chili or 5-6 small dried chili peppers
30cl d’huile d’olive / 30 cl of olive oil
°Mettre tous les ingrédients dans la bouteille, finir avec l’huile d’olive et laisser mariner au moins 2 semaines avant utilisation. Je n’avais sous la main que des piments algériens assez fort donc j’ai fait avec, j’en ait coupé un en 4 et enlevé les graines. Mais le mieux est d’utiliser des piments oiseaux séchés.
°Put all the ingredients int the bottle, finish with the oil. Wait 2 weeks before use. I only had fresh hot chili peppers so I did with it but the best is to use dried small hot chili peppers.
Une pâte à pizza avec du lait?
Pourquoi pas ?
Article complet que je conserve bien précieusement;) Merci
De rien Martine, je suis contente que mes conseils puissent te servir ?